RML2future Summer Promotion Tour • Workshop for German minorities from 5 - 8 September in Uljanowsk / Russia - AGDM - Jahrestagung vom 05. - 08. September 2010 in Uljanowsk / Rußland • FUEN seminar of the Slavic ethnic groups and minorities • Slovenian President in discussion with FUEN – new FUEN-presidium elected • FUEN seminar of the Slavic ethnic groups and minorities from 14. to 17.10.2010 at the Czechs in Daruvar / Croatia - FUEV-Seminar slawischer Minderheiten vom 14. bis 17.10. 2010 bei den Tschechen in Daruvar / Kroatien • Slowenischer Präsident diskutiert mit der FUEV - Neues FUEV-Präsidium gewählt • President will open the FUEN minority congress in Slovenia - Political participation in its different forms as central topic • Staatspräsident eröffnet FUEV-Minderheitenkongress in Slowenien - Politische Partizipation in ihren verschiedenen Facetten im Mittelpunkt • Chef der Staatskanzlei Dr. Arne Wulff würdigt Arbeit der Föderalistischen Union Europäischer Volksgruppen - Förderbescheid überreicht • Dänisches Parlament verabschiedet einstimmig Gesetz für die dänische Minderheit in Deutschland - Gesetz nennt die FUEV / europäische Minderheitenarbeit als Aufgabenbereich • FUEN - Congress to take place in Slovenia in May – president announced his participation - FUEV - Kongress findet im Mai in Slowenien statt - Staatspräsident hat Teilnahme zugesagt • Polish government holds out cooperation with FUEN in prospect –joint declaration together with the German minority on the situation in Belarus - Polnische Regierung stellt Kooperation mit FUEV in Aussicht - Gemeinsame Erklärung mit der deutschen Minderheit zur Situation in Weißrussland unterzeichnet • FUEN for talks in Poland – harsh criticism on the treatment of the Polish minority in Belarus - FUEV zu Gesprächen in Polen - Scharfe Kritik an dem Vorgehen gegen die polnische Minderheit in Weissrussland • Network is creating a competence centre – successful start conference in Eupen - Netzwerk baut an einem Kompetenzzentrum - Erfolgreiche Auftaktkonferenz in Eupen • Opening of the year in Bolzano/Bozen – FUEN prepares for 2010 - Jahresauftakt in Bozen - FUEV bereitet sich auf 2010 vor • Twice dual leadership in the Intergroup for national minorities - Zweimal Doppeltspitze in der Intergruppe für nationale Minderheiten • 1st Regional Conference of the network “RML2future” Network for multilingualism and linguistic diversity in Europe from 8th-10th of February 2009 in EUPEN (Belgium) - 1. Regionalkonferenz des Netzwerkes „RML2future“ Netzwerk für Mehrsprachigkeit und sprachliche Vielfalt in Europa vom 8.-10. Februar 2009 in EUPEN (Belgien) • Wissenschaftliche Insitute unterzeichnen in Kopenhagen Kooperationsvereinbarung• FUEN writes letter to all heads of states and governments and to the EU-Commission - FUEV schreibt allen Staats- und Regierungschefs und der EU-Kommission… EUROPEADA 2008 The soccer tournament for autochthonous, national minorities in Europe from 31st May – 7th June 2008 in Graubünden - Switzerland • EUROPEADA 2008 - 1stes Fussballturnier für autochthone nationale Minderheiten in Europa vom 31. Mai - 7. Juni 2008 in Surselva / Graubünden / Schweiz… EUROPEADA 2008 The soccer tournament for autochthonous, national minorities in Europe from 31st May – 7th June 2008 in Graubünden - Switzeland • EUROPEADA 2008 - 1stes Fussballturnier für autochthone nationale Minderheiten in Europa vom 31. Mai - 7. Juni 2008 in Surselva / Graubünden / Schweiz • Dieter Paul Küssner als Vorsitzender des Sydslesvigsk Forening SSF bestätigt • FUEV-Delegation trifft sich mit den Vorstandsvertretern der Europäischen Freien Allianz - EFA • Cornish Nigel Hicks on channel 4 TV • Bitola or Monastiri?...Florina or Lerin?...Istanbul or Constantinopole? •
RML2future Summer Promo Tour AGDM Jahrestagung 2010 Annual meeting for Slavic ethnic groups

FUEN Press Service

22/7/10 13:21