
Polonya'daki Alman Gençliğinin Çok Dilli Belde İşaret Levhalarına İşareten Yaptığı Girişim.
17.02.2021Polonya'daki Alman Azınlığı Gençler Birliği (BJDM), azınlıklar bölgesindeki çok dilli belde işaret levhalarına dair etkili bir medyatik işareti vermeyi teminen #wPolsceusieble #in Polendaheim #naszHeimat hareketini hayata geçirdi. Anılan bu girişim çerçevesinde olmak üzere BJDM, Avrupa'daki azınlık topluluklarından çok dilli belde işaret levhalarına ait fotoğrafları asmalarını ve bunun için de yukarıda adıgeçen söz öbeklerini (haştag) kullanmalarını talep etti. FUEN bu projeyi desteklemekte ve aynı zamanda Sizin de desteklemenizi rica etmektedir.
Bu girişim, Oppeln'deki çeşitli tren istasyonlarındaki iki dilli belde işaret levhalarının (Polonyaca ve Almanca) yasal olup olmadıklarını geçen hafta sorgulayan Polonya Milletvekili Janusz Kowalski'ye verilen bir cevaptı. İktidar partisinin adıgeçen milletvekili ve Devlet Hazine Eş Bakanı Altyapı Bakanlığına bir gensoru yönelterek, anılan işaret levhalarının sözde yasadışı olmasına dikkat çekti. Gensoruda, Oppeln'deki tren istasyonlarında bulunan iki dilli işaret levhalarının Polonya için bir tehlike arzettiği ve sökülmesi gerektiği ortaya çıkıyordu. Adıgeçen, işaret levhalarının yasalara aykırı olarak asıldığını iddia etmekteydi.
Oppelnli Silezyadaki Almanlar Sosyal Kültürel Topluluğu Başkanı Rafal Bartek Polonya'daki Alman Azınlığın Haftalık Gazetesi olan ''Wochenblatt'' karşı yaptığı açıklamada, sözkonusu levhaların yasal olduğunu vurgulayarak ''Belde, hiç bir anlaşmazlığa mahal vermemek için uzun süre İçişleri Bakanlığıyla görüşmüştür. İçişleri Bakanlığı netice itibariyle cemaate, azınlıklar yasasını topografik bir işaretin var olduğu her yerde kullanma hakkını vermiştir'' ifadesini kullanmıştır.
Polonya'daki Alman Toplumları Birliği Başkanı ve AGDM sözcüsü Bernard Gaida, Wochenblatt adlı haftalık gazetede gelişen olaylarla bir Avrupa Halk girişimi olan Minority SafePack arasındaki ilintiyle atfen yayımlanan ayni makalade ''Bir Polonya ismi olan Cieszyn'nin, Cesky Tesin (Çekya) tren istasyonunda asılı olmasından muhakkak memnuniyet duyan, ancak, Polonya'daki Yukarı Silezya bölgesindeki tren istasyonlarında asılı Almanca tanımlamalara tahammül göstermeyen Janusz Kwalski tarzındaki insanların şuurları üzerinde çalışılması gerektiğine en iyi delil işte budur. Ulusal azınlıklar için eşit avrupai standartlar şimdiye kadar olduğundan çok daha gereklidir'' şeklinde açıklamada bulunmuştur.
Polonya'daki Alman Azınlık Gençliği tarafından organize edilen bir basın konferansında BJDM'nin Başkan Yardımcısı Zuzanna Herud, Wochenblatt adlı haftalık gazetede yer alan alıntıda da belirtildiği gibi; ''Azınlık hakları biz gençlere de hizmet etmektedir . Zira bizler azınlığın ve bölgenin geleceğiyiz. Eğer herhangi bir kimse, iki dilli levhaların Chronstau ve Dembiohammer gibi tren istasyonlarında asılı durmasının tehlikeli olduğunu söylüyorsa, o takdirde bunu duymak bile benim için şok edici mahiyettedir. Bizler burada kendi evimizdeyiz. Alman azınlığı daima burada oturacak ve kimliğimizin sembolü olan iki dilli levhalar yüzünden hiç bir kimse bizi sadece bu yüzden tehlikeli olarak tanımlamayacaktır'' şeklinde konuşmuştur.
Basın bildirileri
- VATAN representatives visit FUEN Brussels and raise awareness in the European Parliament
- German Bundesrat calls for inclusion of national minorities in the Basic Law
- FUEN’s European Dialogue Forum engages in political talks in Brussels
- 7th Annual Meeting of the FUEN Working Group on Education to be held in Western Thrace (Greece)
- Reception at the FUEN Office in Brussels on the Occasion of the European Day of Languages
- European Parliament Event Calls for Stronger Protection of Minority Languages on European Day of Languages
- In memoriam Ivan Budinčević
- Women of Minorities: New Women for a New World
- FUEN Delegation Holds Political Talks in Berlin
- SAVE THE DATE: Third Thematic Meeting of the FUEN “Women of Minorities” Project